Nuevas Palabras de Tecnología en la RAE 2025: La Guía Completa del Diccionario

La Real Academia Española ha realizado una actualización significativa de su Diccionario de la Lengua Española (DLE) en diciembre de 2025, incorporando términos tecnológicos que reflejan la evolución del lenguaje digital y la transformación tecnológica de la sociedad hispanohablante.

Este artículo ofrece un análisis exhaustivo de estas nuevas incorporaciones, su significado, contexto de uso y relevancia en el entorno tecnológico contemporáneo.

¿Por qué importa esta actualización?

La inclusión de términos tecnológicos en el diccionario oficial de la RAE valida la importancia lingüística de estos vocablos y reconoce su integración definitiva en el español contemporáneo. Para profesionales, desarrolladores, especialistas en marketing digital y productores de contenido, esta actualización representa un hito importante en la normalización de la terminología técnica en español.


Términos de Acceso y Autenticación Digital

Login y Loguearse

Login (sustantivo, masculino) – Acceso codificado mediante identificación y contraseña a una computadora, sitio web, programa, red o sistema informáticos. También puede referirse al identificador requerido para acceder.

Loguearse (verbo pronominal) – Acceder mediante identificación y contraseña a una computadora, sitio web, programa, red o sistema informáticos.

Contexto de uso: "El usuario debe loguearse en su cuenta antes de acceder a los datos sensibles." Esta es la primera formalización de estos términos en el diccionario oficial, reconociendo su uso cotidiano en más de tres décadas de computación personal e internet.

Relevancia SEO: Estos términos son fundamentales para cualquier contenido sobre seguridad digital, autenticación web, o gestión de cuentas en línea.

Redes Sociales e Identidad Digital

Etiqueta y Hashtag

Etiqueta (sustantivo, femenino) – En las redes sociales, palabra o expresión que, precedida del símbolo #, sirve para identificar los mensajes publicados sobre un tema.

Hashtag (sustantivo, masculino) – Palabra o expresión para identificar mensajes en redes sociales, precedida del símbolo #.

Análisis: Aunque ambos términos coexisten, "hashtag" es de origen inglés directo, mientras que "etiqueta" representa la traducción al español. La RAE ha validado ambas formas, permitiendo que profesionales hispanohablantes usen indistintamente cualquiera según su contexto o preferencia regional.

Aplicación práctica: En estrategias de marketing digital, la selección adecuada de hashtags es crucial para la visibilidad de contenido. Esta formalización permite a especialistas en SEO social media crear estrategias más robustas en español.


Formatos Multimedia y Distribución de Contenido

GIF: Imágenes Animadas Digitales

GIF (sustantivo, masculino) – Formato estándar para almacenar imágenes animadas, muy usado en internet. También se refiere a la secuencia breve de imágenes animadas en formato GIF que se repiten en bucle y se difunden principalmente a través de internet.

Historia y evolución: El formato GIF, desarrollado en 1987, se ha convertido en un elemento fundamental de la comunicación digital contemporánea, especialmente en redes sociales y plataformas de mensajería.

Streaming: Transmisión Continua de Contenido

Streaming (sustantivo, masculino) – Transferencia continua de datos a través de internet que permite a un usuario acceder a transmisiones audiovisuales en directo o en diferido, sin necesidad de descargar previamente el contenido en el dispositivo.

Perspectiva técnica: El streaming ha revolucionado la forma en que consumimos contenido audiovisual. Plataformas como Netflix, YouTube, Spotify y Twitch han normalizado este término hasta el punto de que la RAE ha considerado imperativo su incorporación oficial.

Contextos de aplicación:

  • Streaming de vídeo bajo demanda (VoD)
  • Streaming en vivo (livestreaming)
  • Streaming de audio y música
  • Streaming de videojuegos

Tecnología Móvil e Inteligencia Artificial

Smartphone: El Teléfono Inteligente

Smartphone (sustantivo, masculino) – Teléfono inteligente, dispositivo móvil capaz de realizar múltiples funciones más allá de las telecomunicaciones tradicionales.

Contexto de relevancia: Aunque el término es de origen inglés, su incorporación al DLE refleja la omnipresencia de estos dispositivos en la vida contemporánea. El smartphone no es solo un teléfono, sino un centro computacional que integra cámara, navegación, procesamiento de datos, acceso a internet y multitud de aplicaciones.


Dinámicas Digitales: Directo y Emisión en Tiempo Real

Directo y En Directo

Directo (sustantivo y adjetivo, múltiples acepciones) – Modo de emisión radiofónica, televisiva o en línea que se transmite a la vez que se realiza.

En directo (locución adverbial/adjetival) – Modalidad de emisión o actuación que ocurre simultáneamente a su transmisión.

Nuevas perspectivas: La RAE ha ampliado las acepciones de "directo" para incluir:

  • Emisiones en directo en plataformas digitales
  • Actuaciones musicales en vivo
  • Grabaciones realizadas en directo versus estudio

Esta expansión refleja cómo la transformación digital ha modificado incluso palabras tradicionales del español.


Tecnología Cuántica y Física Teórica

Gravitón

Gravitón (sustantivo, masculino) – Partícula cuántica hipotética que se considera transmisora de la interacción gravitacional.

Relevancia científica: La inclusión del gravitón en el DLE marca el reconocimiento oficial de términos de física teórica avanzada. Este vocablo es fundamental en discusiones sobre gravedad cuántica y unificación de fuerzas fundamentales.

Teletransportación y Teletransportar

Teletransportación (sustantivo, femenino) – Transferencia instantánea de información de un sistema cuántico a otro, independientemente de la distancia que los separe.

Teletransportador (sustantivo y adjetivo) – Dispositivo que sirve para teletransportar.

Teletransportar (verbo transitivo) – Transmitir información mediante teletransportación cuántica.

Nota técnica: Aunque estos términos mantienen conexiones con la ciencia ficción, la teletransportación cuántica es un fenómeno real de física cuántica, demostrado experimentalmente en laboratorios de investigación de punta.


Química, Biología y Ciencias Naturales

Términos Químicos y Bioquímicos

Termoquímico (adjetivo) – Perteneciente o relativo a la termoquímica.

Termoquímica (sustantivo, femenino) – Parte de la química que estudia los fenómenos térmicos que se producen en las reacciones químicas.

Glucídico (adjetivo) – Perteneciente o relativo a los glúcidos (carbohidratos).

Proteínico (adjetivo) – Que contiene proteínas; de naturaleza proteica.

Importancia en educación: Estos términos son fundamentales en la educación científica hispanohablante, facilitando la enseñanza de química y biología con terminología estándar.


Diseño Digital y Edición Audiovisual

Texturización, Texturizado y Texturizar

Texturización (sustantivo, femenino) – Acción y efecto de texturizar.

Texturizado (sustantivo, masculino) – Acción y efecto de texturizar; también el resultado de aplicar texturas a un objeto digital.

Texturizar (verbo transitivo) – Dar una determinada textura a algo, generalmente en contextos de diseño 3D, edición digital o procesamiento gráfico.

Aplicación en industrias creativas: Estos términos son esenciales en:

  • Diseño 3D y modelado digital
  • Edición de videojuegos
  • Post-producción cinematográfica
  • Renderizado gráfico

Videojuegos: Nuevas Incorporaciones del DLE

Comecocos, Pac-Man y Tetris

Comecocos (sustantivo, masculino) – Videojuego en el que una figura, generalmente circular con una hendidura a modo de boca, avanza por un recorrido laberíntico sorteando obstáculos y comiendo imágenes que van apareciendo a su paso.

Pac-Man (sustantivo, masculino) – Alias o término alternativo para comecocos.

Tetris (sustantivo, masculino) – Videojuego que consiste en encajar, a modo de rompecabezas, figuras geomtricas de ángulos rectos que van apareciendo en la pantalla.

Contexto cultural: La incorporación de títulos de videojuegos clásicos refleja el reconocimiento de estos medios como patrimonio cultural importante. Estos juegos, desarrollados entre 1980 y 1989, se han convertido en iconos culturales globales.


Modelos de Negocio Digitales

Crowdfunding y Nuevos Modelos de Financiación

Crowdfunding (sustantivo, masculino) – Micromecenazgo; sistema de financiación colectiva para proyectos creativos o empresariales a través de plataformas digitales.

Contexto económico: El crowdfunding ha revolucionado la forma en que emprendedores, artistas y cineastas financian sus proyectos, especialmente en el mundo hispanohablante donde plataformas como Verkami, Kickstarter y GoFundMe han facilitado miles de proyectos.

Mailing y Outsider

Mailing (sustantivo, masculino) – Envío generalizado de información, propaganda o publicidad a través del correo electrónico.

Outsider (sustantivo) – Persona que se encuentra en una posición marginal o no está integrada en un grupo determinado; aplicable también al contexto de innovadores disruptivos.


Comercio Electrónico y Retail Digital

Outlet y Premium

Outlet (sustantivo, masculino) – Tienda donde se venden saldos de marcas conocidas a precios reducidos; también se usa como adjetivo para indicar productos de descuento.

Premium (adjetivo) – Dicho de un producto o de un servicio que es el de mayor calidad de los disponibles; también aplicable a personas que disfrutan de servicios de alta gama.

Stratification de mercado: Estos términos han permitido la estratificación del mercado hispanohablante en segmentos de lujo (premium) y económico (outlet), reflejando dinámicas contemporáneas de consumo.


Tecnología Financiera

Fixing: Tasas de Cambio Oficial

Fixing (sustantivo, masculino) – En los mercados de divisas, tipo de cambio oficial de una moneda; literalmente, "fijación del tipo de cambio."

Contexto financiero: Este término es crucial para profesionales de finanzas, trading y operaciones de cambio en el mercado de divisas hispanohablante.


Medicina y Biotecnología

Exoesqueleto: Tecnología Vestible

Exoesqueleto (sustantivo, masculino) – Estructura mecánica que se adapta al cuerpo humano y que, entre otros usos, permite realizar movimientos a personas con lesiones medulares.

Revolución médica: Los exoesqueletos representan uno de los avances más significativos en medicina regenerativa y rehabilitación, permitiendo a personas con parálisis recuperar movilidad.

Aplicaciones:

  • Rehabilitación post-lesional
  • Asistencia a personas con discapacidad motriz
  • Potencialización de fuerza en trabajadores
  • Investigación neuromotora

Entradas Complementarias: Tecnología en Contexto

Disruptor

Disruptor/Disruptora (sustantivo y adjetivo) – Que produce disrupcin; generalmente aplicado a personas, empresas o tecnologías que irrumpen en mercados establecidos con modelos innovadores.

Relevancia estratégica: En el contexto de transformación digital, los "disruptores" son agentes clave que modifican industrias enteras (Uber, Airbnb, Netflix en su momento).

Enter

Enter (sustantivo, masculino) – Intro; la tecla de retorno o entrada en teclados informáticos.

Ubicuidad: Este término se ha vuelto tan común que su incorporación al diccionario oficial era inevitable dado el uso diario global de computadoras.

Drugstore

Drugstore (sustantivo, masculino) – Establecimiento de horario amplio donde se venden artículos muy diversos y suelen ofrecerse servicios de comida rápida, cafetera o restaurante.

Contexto comercial: Aunque originalmente de origen anglosajón, el drugstore se ha convertido en modelo retail estándar en contextos urbanos hispanohablantes.


Producción Audiovisual

Preproduccin

Preproduccin (sustantivo, femenino) – Fase anterior al rodaje de una película o a la realizacin de un producto sonoro o audiovisual, en la que se llevan a cabo las operaciones previas a la realizacin de la obra (guionización, storyboarding, diseño, presupuestos, etc.).

Fotonoticia

Fotonoticia (sustantivo, femenino) – En un periódico, noticia que se da mediante una fotografía acompaada de un pie de foto explicativo.


Análisis Cuantitativo y Conclusiones

Distribución por Categoría

CategoríaNúmero de TérminosEjemplos
Redes Sociales & Social Media3hashtag, etiqueta, mailing
Streaming & Multimedia2streaming, gif
Tecnología Móvil1smartphone
Videojuegos3comecocos, tetris, pacman
Física Cuántica4gravitón, teletransportación, teletransportador
Química & Biología4termoquímica, glucídico, proteínico
Diseño Digital3texturización, texturizar, texturizado
Comercio Electrónico3outlet, premium, crowdfunding
Medicina & Biotecnología1exoesqueleto
Finanzas1fixing
Producción Audiovisual2preproduccin, fotonoticia
Acceso & Autenticación2login, loguearse
Economía Digital2disruptor, crowdfunding
Comercio & Retail2drugstore, outlet

Implicaciones para Profesionales

Para Desarrolladores y Especialistas en TI

La incorporación de términos como "login," "loguearse," "streaming" y "smartphone" al diccionario oficial facilita la documentación técnica en español y proporciona legitimidad lingüística a la jerga técnica.

Para Especialistas en Marketing Digital

Términos como "hashtag," "etiqueta," "mailing" y "crowdfunding" ahora cuentan con definiciones oficiales que permiten crear contenido más preciso y profesional.

Para Educadores y Comunicadores

La actualización del DLE proporciona definiciones autoritativas que pueden usarse en educación formal, permitiendo que estudiantes hispanohablantes aprendan tecnología con terminología estándar.

Para Traductores Especializados

Esta actualización ofrece definiciones oficiales que facilitan traducciones precisas entre inglés y español en contextos tecnológicos.


Tendencias Lingüísticas Observadas

1. Anglicismos Aceptados y Naturalizados

Términos como "login," "streaming," "smartphone," "hashtag" y "outlet" demuestran la aceptacin de anglicismos cuando su uso es prácticamente universal y no existe equivalente español consolidado.

2. Términos con Traducción al Español

La RAE ha validado tanto "hashtag" como "etiqueta," permitiendo que hablantes hispanohablantes elijan según preferencia o contexto regional.

3. Expansión de Términos Existentes

Palabras tradicionales como "directo," "formato" y "social" han recibido nuevas acepciones para reflejar contextos digitales contemporáneos.

4. Validación de Ciencia de Frontera

Términos de física cuántica como "gravitón" y "teletransportación" reflejan la necesidad de nomenclatura científica en español para disciplinas de vanguardia.


Conclusión

La actualización de diciembre 2025 de la RAE representa un hito importante en la normalización del lenguaje tecnológico hispanohablante. Con más de 20 nuevos términos relacionados con tecnología, internet, ciencia y comercio digital, esta incorporación valida décadas de uso cotidiano y proporciona legitimidad lingüística al español técnico.

Para profesionales del sector tecnológico, especialistas en marketing digital, educadores y comunicadores, estas definiciones oficiales ofrecen una base sólida para la creación de contenido preciso, profesional y autorizado.

La evolución del español para acomodar la realidad digital contemporánea no es solo un reconocimiento académico, sino una necesidad funcional en un mundo cada vez más conectado y tecnológicamente dependiente.